Кристофориди, Констандин

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Констандин Кристофориди
Памятник К. Кристофориди в Эльбасане

Констандин Кристофориди (настоящее имя и фамилии — Костандин Нделка) (алб. Kostandin Kristoforidhi; 22 мая 1827, Эльбасан, Османская империя — 7 марта 1895, там же) — албанский филолог, переводчик, лексикограф и писатель, много способствовавший становлению албанского литературного языка. Один из видных деятелей албанского национального движения конца XIX века.

Биография

Сын православного ремесленника. В 1850 году окончил грекоязычную гимназию в Янине.

В 1857 году отправился в Стамбул, где подготовил Меморандум в защиту албанского языка, адресованный османским властям.

В 1860 году прибыл на Мальту, где завершил перевод Нового Завета на албанский язык. С Мальты отправился в Тунис, где в 1865 году наладил сотрудничество с Британским и зарубежным библейским обществом. Тогда же стал участником албанского национального движения, выступая за автономию албанских земель в пределах Османской империи.

Сотрудничал с журналом «Albania».

Знал албанский (токский и гегский диалекты албанского языка), греческий, латинский, иврит, английский, итальянский, турецкий, болгарский, арабский, французский и немецкий языки.

Научная и творческая деятельность

Почтовая марка Албании с изображением К. Кристофориди. 1950 г.

Известен тем, что первым в 1872 году перевёл Новый Завет на гегский диалект албанского языка, а в 1879 году также осуществил перевод на тоскский диалект албанского языка. Сделав перевод на оба диалекта, заложил основу для объединения обоих диалектов в национальный албанский язык.

Кроме того, важнейшими трудами К. Кристофориди стали «Албанско-греческий словарь» (1904), «Грамматика албанского языка» (1882), «Букварь» (1872), а также многочисленные исследования албанского языка.

В конце жизни подготовил сборник рассказов из жизни горцев (Gjahu and malësorëve), который был опубликован после смерти Кристофориди. В 1904 г. было опубликовано полное издание «Словаря албанского языка».

Избранные публикации

  • Istoria e shkronjësë shënjtëruarë. (1872)
  • Λεξικὸν τῆς ἀλβανικῆς γλώσσης Lexikon tēs albanikēs glōssēs (Greek-Albanian Dictionary)
  • Γραμματική τῆς γλώσσης κατὰ τὴν τοσκικὴν διάλεκτον Grammatikē tēs glossēs kata tēn toskikēn dialekton (1882)
  • Abetare. (ABC-Primer, Gheg 1867, Tosk 1868)

Примечания

Литература

  • Большая советская энциклопедия. 3-е издание
  • Robert Elsie: A Biographical Dictionary of Albanian History. New York: I.B. Tauris, 2012, s. 257. ISBN 978-1-78076-431-3. (англ.)
  • Stuart Mann: Albanian Literature: An Outline of Prose, Poetry, and Drama. Londyn: 1955. (англ.)
  • George Gawrych: The Crescent and the Eagle: Ottoman Rule, Islam and the Albanians, 1874—1913. New York: 2006. (англ.)

Ссылки